`
Читать книги » Книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Тюремный дневник. 5 лет спустя - Мария Валерьевна Бутина

Тюремный дневник. 5 лет спустя - Мария Валерьевна Бутина

Перейти на страницу:
заперли в одиночной камере. Оставалось только ждать и молиться, чтобы все случилось как можно быстрей.

Прошло, наверное, около часа, когда в помещении по ту сторону решетки появились двое мужчин в штатском.

– Собирайся, – сказал мне один из них.

Уже через минуту мою камеру открыли и приказали следовать за двумя охранниками сквозь пустынный темный двор к заднему выходу из тюрьмы. Главный вход, как я сразу догадалась, оккупировала пресса.

Дальше – автозак и еще час пути в полной тишине. Наконец меня привезли в какой-то гараж. Судя по табличкам, это был иммиграционный центр, из которого по моему случаю выгнали всех мигрантов. Меня заперли в большой камере с белыми стенами и огромным стеклянным окном, чтобы за мной могли наблюдать около десятка бородатых мужиков, видимо, сотрудников центра.

Пару часов я провела в этом помещении, в которое не проникало никаких звуков. Белые стены используются вовсе неспроста. «Белая комната» – это форма психологической пытки в виде полной изоляции и ограничения сенсорной информации заключенных.

В течение следующих четырех часов я сидела будто в белом аквариуме, пока, наконец, в камере не появились двое мужчин – уже других.

– Джон, – представился первый, – мы будем сопровождать вас во время полета в новое место дислокации. Это Айгор, – кивнул он в сторону второго охранника, невысокого и с черной бородой.

– Игорь, что ли? – сдавленно улыбнулась я и на русском продолжила: – Здравствуйте, Игорь. Что ж вы тут…

Мужчина с именем «Айгор» или Игорь испуганно взглянул на меня, вздрогнул, услышав русскую речь, и тут же потупил глаза.

– Что ж, «Айгор» так Айгор, – снова на английском продолжила я, поднимаясь с железного выступа в белой бетонной стене. – Что мне нужно делать?

– Не привлекать к себе внимания. Это в наших общих интересах. Мы бы не хотели, чтобы вы попали в объективы камер, – продолжил первый охранник.

Я кивнула. Вниманием американской прессы я и вправду была сыта по горло. На меня снова надели наручники, провели в обычную старенькую легковушку, поручив не поднимать руки, чтобы пассажиры в автомобилях по пути не увидели, что я – узник. Ко мне справа на заднее сиденье подсадили вооруженную пистолетом женщину – стало ясно, что любое неправильное поведение закончится пулей в живот. Не очень приятное ощущение, должна признать.

Благо поездка «под прицелом» оказалась недолгой – всего полчаса. Машина остановилась в десятке метров от входа в аэропорт, и Айгор пошел проверить местность, чтобы по пути не оказалось никаких любопытных журналистов. Признаться, они все рассчитали – для того меня и продержали несколько часов в белой комнате, чтобы журналисты отчаялись ожидать появления русской ведьмы в аэропорту.

Разведка Айгора прошла успешно. Вооруженная женщина зыркнула на меня и, слегка приоткрыв полы куртки, показала, что лучше без глупостей. С меня сняли наручники, и мы вошли в здание аэропорта города Таллахасси. В холле было прохладно и пусто. Мы шли как обычные четыре человека – двое женщин и двое мужчин, одетые в джинсы, рубашки и несколько не по размеру спортивные куртки. Увидев нашу компанию со стороны, никто бы никогда не догадался, что это конвой, сопровождающий заключенную.

У рамки досмотра стоял внушительного вида усатый сотрудник службы безопасности аэропорта в черной форме. Айгор слегка кивнул ему, а женщина с пистолетом больно сжала мое за плечо, направляя за мужчинами в какое-то подсобное помещение за неприметной дверью. Там у нас проверили документы и проводили к выходу на посадку, где меня разместили между Айгором и вооруженной женщиной, а позади сел еще один сотрудник службы иммиграции. Усатый охранник что-то прошептал сотруднику авиакомпании за стойкой перед входом в самолет, тот уставился на меня и бодро закивал. В такой компании мы просидели около часа. На посадку первыми пригласили меня и двух охранников. Женщина с пистолетом осталась в аэропорту. В самолете меня зажали на последнем ряду у окна, а рядом сел Айгор. Воткнув в уши музыку, он задремал, а я с жадностью всматривалась в пейзаж за окном иллюминатора. Рейс был коммерческий, а потому нам сразу объявили, что мы летим в Майами.

Полчаса спустя полная пожилая стюардесса с копной выбеленных волос, собранных в маленький поросячий хвостик на затылке, докатила тележку с питьевой водой и солеными орешками да нашего последнего ряда:

– Что желаете, джентльмены, – слащаво улыбнулась она моим надзирателям.

– Кофе, – улыбнулся Айгор, вытаскивая ушные затычки.

Стюардесса вмиг наполнила белый бумажный стаканчик с логотипом авиакомпании ароматным черным кофе и протянула надзирателю.

– Сэнк ю, мэм, – улыбнулся мужчина.

Я покорно ждала своей очереди, чтобы, удостоившись дежурной улыбки услужливой бортпроводницы, получить хотя бы стакан воды.

– Извините, я…

Но она меня будто не заметила, лишь мельком глянула, как на мерзкое насекомое, сняла тележку с тормоза и потянула за собой обратно по проходу.

Понимая, что неизвестно сколько времени мне предстоит умирать от жажды, я обратилась к Айгору:

– Можно мне, пожалуйста, стакан воды? – ссохшимися губами прошептала я.

Мужчина снова вздрогнул, хоть я и говорила на английском языке.

– Да, – неожиданно по-русски едва слышно ответил он. И громко добавил на английском: – Можно.

Когда стюардесса вернулась с пластиковым мусорным мешком собирать стаканчики, Айгор попросил ее принести мне стакан воды.

Женщина глянула на меня так, словно хотела бы, чтобы я подавилась, захлебнулась и отравилась одновременно этой водой, но стаканчик принесла, правда, отдав его Айгору, чтобы избежать даже самых мимолетных контактов со мной, мерзким червем. Как метко когда-то подметил мой адвокат, уровень русофобии в Америке достиг таких масштабов, что не только прикасаться к русскому было опасно, но даже заказ борща в ресторане мог стать признаком попадания под влияние Кремля со всеми вытекающими из этого последствиями.

Самолет начал медленно снижаться и, наконец, подполз к стеклянному зданию аэропорта города Майами. Судно слегка качнулось от соприкосновения с телескопическим трапом. Я было дернулась вставать, но Айгор помотал головой, показывая не двигаться с места. Все пассажиры вышли и, наконец, я тоже встала и поплелась за Айгором, а сзади шел второй сопровождающий меня охранник. В телескопическом трапе меня окружила целая толпа высоких мускулистых, похожих на горы мужчин с винтовками и в бронежилетах.

– Спасибо. Свободны, – отрезал один из них открывшему рот, чтобы что-то сказать, Айгору. Очевидно, что в пищевой цепочке мои сопровождающие стояли рангом ниже мужчины с автоматом и были для них почти такими же букашками, как я для стюардессы.

Вооруженные люди со всех сторон взяли меня в кольцо, спустили боковую лестницу с телескопического трапа прямо на бетонированную площадку под шасси самолета, усадили меня в автозак и долго

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тюремный дневник. 5 лет спустя - Мария Валерьевна Бутина, относящееся к жанру Биографии и Мемуары / Прочая документальная литература. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)